คำพิพากษาศาลฎีกาที่ 1787/2552

แหล่งที่มา : สำนักวิชาการ

ย่อสั้น

คำว่า POWERMILL ใช้อักษรโรมันประกอบเป็นคำในภาษาอังกฤษ ไม่มีคำแปลในพจนานุกรมทั่วไป โดยเป็นคำที่โจทก์นำคำว่า POWER แปลว่า อำนาจ กำลังแรง กับคำว่า MILL แปลว่า โรงสี โรงเครื่องจักร เครื่องกล โรงงาน มารวมกันเป็นเครื่องหมายการค้าและขอจดทะเบียนเพื่อใช้กับสินค้าจำพวก 9 รายการสินค้าเครื่องคอมพิวเตอร์ คอมพิวเตอร์ซอฟแวร์ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ ชิ้นส่วนและอุปกรณ์ติดตั้งสำหรับใช้กับสินค้าดังกล่าว คำว่า POWERMILL จึงสื่อได้หลายความหมายทั้งที่เกี่ยวข้องและไม่เกี่ยวข้องกับคอมพิวเตอร์ การนำคำดังกล่าวมารวมกันจึงไม่อาจทราบได้แน่ชัดว่าหมายถึงสิ่งใด ถือไม่ได้ว่าคำว่า POWERMILL เป็นคำที่เล็งถึงลักษณะหรือคุณสมบัติของสินค้าดังกล่าว จึงมีลักษณะบ่งเฉพาะ เครื่องหมายการค้าคำว่า POWERMILL จึงเป็นเครื่องหมายการค้าอันพึงรับจดทะเบียบได้ตาม พ.ร.บ.เครื่องหมายการค้าฯ มาตรา 6

ย่อยาว

โจทก์ฟ้องว่า จำเลยที่ 1 เป็นกรมในกระทรวงพาณิชย์ มีอำนาจหน้าที่กำกับดูแลและดำเนินการรับจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าโดยมีนายทะเบียนเครื่องหมายการค้าเป็นข้าราชการในสังกัด มีหน้าที่ตรวจสอบคำขอจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าและดำเนินการรับจดทะเบียนเครื่องหมายการค้า จำเลยที่ 2 เป็นผู้แทนของจำเลยที่ 1 และเป็นประธานคณะกรรมการเครื่องหมายการค้า มีหน้าที่พิจารณาวินิจฉัยอุทธรณ์ในเรื่องเครื่องหมายการค้า เมื่อวันที่ 9 เมษายน 2546 โจทก์ยื่นคำขอจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าคำว่า POWERMILL เพื่อใช้กับสินค้าจำพวก 9 รายการสินค้าเครื่องคอมพิวเตอร์ คอมพิวเตอร์ซอฟแวร์ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ชิ้นส่วนและอุปกรณ์ติดตั้งสำหรับใช้กับสินค้าดังกล่าวตามคำขอเลขที่ 515642 แต่นายทะเบียนเครื่องหมายการค้ามีคำสั่งไม่รับจดทะเบียน อ้างว่าไม่มีลักษณะบ่งเฉพาะโจทก์อุทธรณ์คำสั่ง แต่คณะกรรมการเครื่องหมายการค้ามีคำวินิจฉัยยืนตามคำสั่งปฏิเสธของนายทะเบียน ซึ่งคำสั่งของนายทะเบียนเครื่องหมายการค้าและคำวินิจฉัยอุทธรณ์ของคณะกรรมการเครื่องหมายการค้าดังกล่าวไม่ชอบด้วยกฎหมาย เพราะเครื่องหมายการค้าคำว่า POWERMILL ของโจทก์มีลักษณะบ่งเฉพาะอันพึงรับจดทะเบียนได้และเป็นคำที่โจทก์ประดิษฐ์ขึ้น ขอให้พิพากษาว่า เครื่องหมายการค้า คำว่า POWERMILL ตามคำขอเลขที่ 515642 มีลักษณะบ่งเฉพาะ ให้เพิกถอนคำสั่งของนายทะเบียนเครื่องหมายการค้าที่ พณ 0704/2994 ลงวันที่ 17 มิถุนายน 2546 และคำวินิจฉัยอุทธรณ์ของคณะกรรมการเครื่องหมายการค้าที่ 87/2548 และให้จำเลยทั้งสองดำเนินการรับจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าตามคำขอเลขที่ 515642
จำเลยทั้งสองให้การว่า คำสั่งของนายทะเบียนเครื่องหมายการค้าและคำวินิจฉัยอุทธรณ์ของคณะกรรมการเครื่องหมายการค้าชอบด้วยกฎหมายแล้ว เนื่องจากเครื่องหมายการค้าคำว่า POWERMILL ไม่มีลักษณะบ่งเฉพาะอันพึงรับจดทะเบียนได้เพราะคำดังกล่าวสื่อความหมายได้ว่า โรงงานผลิตกำลังงาน เมื่อนำมาใช้กับสินค้าตามที่ยื่นขอจดทะเบียน นับว่าเป็นคำที่เล็งถึงลักษณะและคุณสมบัติของสินค้านั้นโดยตรง ขอให้ยกฟ้อง
ศาลทรัพย์สินทางปัญญาและการค้าระหว่างประเทศกลางพิพากษายกฟ้องค่าฤชาธรรมเนียมให้เป็นพับ
โจทก์อุทธรณ์ต่อศาลฎีกา
ศาลฎีกาแผนกคดีทรัพย์สินทางปัญญาและการค้าระหว่างประเทศวินิจฉัยว่า “…คดีมีข้อเท็จจริงฟังได้ในเบื้องต้นว่า โจทก์ยื่นคำขอจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าคำว่า “POWERMILL” สำหรับสินค้าจำพวก 9 รายการสินค้า เครื่องคอมพิวเตอร์คอมพิวเตอร์ซอฟแวร์ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ ชิ้นส่วนและอุปกรณ์ติดตั้งสำหรับใช้กับสินค้าดังกล่าว ตามสำเนาคำขอจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าเลขที่ 515642 เอกสารหมาย จ.14 แต่นายทะเบียนเครื่องหมายการค้ามีคำสั่งไม่รับจดทะเบียนตามสำเนาคำสั่งนายทะเบียนเครื่องหมายการค้าที่ พณ 0704/2994 ลงวันที่ 17 มิถุนายน 2546 เอกสารหมาย จ.15 โจทก์อุทธรณ์คำสั่งดังกล่าวต่อคณะกรรมการเครื่องหมายการค้าตามสำเนาคำอุทธรณ์เอกสารหมาย จ.16 แต่คณะกรรมการเครื่องหมายการค้ามีคำวินิจฉัยยืนตามคำสั่งปฏิเสธของนายทะเบียนตามสำเนาคำวินิจฉัยอุทธรณ์ของคณะกรรมการเครื่องหมายการค้าที่ 87/2548 เอกสารหมาย จ.17
มีปัญหาต้องวินิจฉัยตามอุทธรณ์ของโจทก์ว่า เครื่องหมายการค้าคำว่า POWERMILL ตามคำขอจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าเลขที่ 515642 เป็นเครื่องหมายการค้าอันพึงรับจดทะเบียนได้หรือไม่ โดยโจทก์อ้างว่าเครื่องหมายการค้าดังกล่าวมีลักษณะบ่งเฉพาะ และไม่ได้เป็นคำที่เล็งถึงลักษณะหรือคุณสมบัติของสินค้านั้นโดยตรงอันพึงรับจดทะเบียนได้ คำสั่งของนายทะเบียนเครื่องหมายการค้าที่ไม่รับจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าดังกล่าวและคำวินิจฉัยอุทธรณ์ของคณะกรรมการเครื่องหมายการค้าที่มีมติยืนตามคำสั่งปฏิเสธของนายทะเบียนเครื่องหมายการค้าจึงไม่ชอบนั้น เห็นว่า คำว่า POWERMILL ใช้อักษรโรมันประกอบเป็นคำในภาษาอังกฤษไม่มีคำแปลในพจนานุกรมทั่วไป โดยเป็นคำที่โจทก์นำคำว่า POWER แปลว่า อำนาจกำลัง แรง กับคำว่า MILL แปลงว่า โรงสี โรงเครื่องจักร เครื่องกล โรงงาน มารวมกันเป็นเครื่องหมายการค้าและขอจดทะเบียนเพื่อใช้กับสินค้าจำพวก 9 รายการสินค้าเครื่องคอมพิวเตอร์ คอมพิวเตอร์ซอฟแวร์ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ ชิ้นส่วนและอุปกรณ์ติดตั้งสำหรับใช้กับสินค้าดังกล่าว คำว่า POWERMILL จึงสื่อได้หลายความหมายที่นายทะเบียนเครื่องหมายการค้าและคณะกรรมการเครื่องหมายการค้าเห็นว่าคำดังกล่าวสื่อความหมายว่าโรงผลิตกำลังงาน และศาลทรัพย์สินทางปัญญาและการค้าระหว่างประเทศกลางวินิจฉัยว่าคำดังกล่าวมีความหมาย โดยเฉพาะคำว่า POWER เมื่อนำมาใช้กับสินค้าดังกล่าว ย่อมสื่อให้สาธารณชนเห็นว่าสินค้าดังกล่าวของโจทก์เป็นสินค้าที่มีกำลังมีประสิทธิภาพ มีสมรรถภาพ จึงเป็นเครื่องหมายการค้าที่เล็งถึงคุณสมบัติของสินค้านั้นโดยตรง ไม่มีลักษณะบ่งเฉพาะนั้น เป็นการนำความหมายของคำว่า POWER และคำว่า MILL มารวมกันแล้วสื่อความหมายเท่านั้นเพื่อพิจารณาถึงสินค้าจำพวก 9 รายการสินค้า เครื่องคอมพิวเตอร์ คอมพิวเตอร์ซอฟแวร์ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ ชิ้นส่วนและอุปกรณ์ติดตั้งสำหรับใช้กับสินค้าดังกล่าว ที่โจทก์ขอใช้กับเครื่องหมายการค้าดังกล่าว ยังฟังไม่ได้ว่าเป็นการสื่อความหมายถึงตัวสินค้าหรือคุณสมบัติของสินค้าดังกล่าวนั้นโดยตรงเพราะทั้งคำว่า POWER และคำว่า MILL ยังมีความหมายอื่น ๆ อีกทั้งที่เกี่ยวข้องและไม่เกี่ยวข้องกับคอมพิวเตอร์ การนำคำดังกล่าวมารวมกันจึงไม่อาจทราบได้แน่ชัดว่าหมายถึงสิ่งใด ถือไม่ได้ว่าคำว่า POWERMILL เป็นคำที่เล็งถึงลักษณะหรือคุณสมบัติของสินค้าดังกล่าว จึงมีลักษณะบ่งเฉพาะ เครื่องหมายการค้าคำว่า POWERMILL ของโจทก์ตามคำขอจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าเลขที่ 515642 จึงเป็นเครื่องหมายการค้าอันพึงรับจดทะเบียนได้ตามพระราชบัญญัติเครื่องหมายการค้า พ.ศ.2534 มาตรา 6 ที่ศาลทรัพย์สินทางปัญญาและการค้าระหว่างประเทศกลางพิพากษายกฟ้องโจทก์ ศาลฎีกาแผนกคดีทรัพย์สินทางปัญญาและการค้าระหว่างประเทศไม่เห็นพ้องด้วย อุทธรณ์ของโจทก์ฟังขึ้น”
พิพากษากลับว่า เครื่องหมายการค้า POWERMILL ตามคำขอจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าเลขที่ 515642 ของโจทก์มีลักษณะบ่งเฉพาะอันพึงรับจดทะเบียนได้ให้เพิกถอนคำสั่งของนายทะเบียนเครื่องหมายการค้าที่ พณ 0704/2994 ลงวันที่ 17 มิถุนายน 2546 และคำวินิจฉัยอุทธรณ์ของคณะกรรมการเครื่องหมายการค้าที่ 87/2548 และให้จำเลยทั้งสองดำเนินการเกี่ยวกับการรับจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าตามคำขอจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าเลขที่ 515642 ของโจทก์ต่อไปค่าฤชาธรรมเนียมทั้งสองศาลให้เป็นพับ

Share